구독신청
투명인간
허버트 조지 웰스 새움
13,800
책 소개

당대 최고의 지식인 조지 웰스가 쓴 『투명인간』은 어떤 책인가?

“웰스가 없었더라면 우리의 세계와 사상은 달라졌을 것이다.” 『1984』를 쓴 조지 오웰의 이 말에는 『투명인간』의 저자 허버트 조지 웰스를 향한 감탄과 존경이 고스란히 담겨 있다. ‘SF 소설의 창시자’라 불리며 문학은 물론, 과학과 정치 등 다양한 분야에서 커다란 발자취를 남긴 웰스는 무한한 상상력 속에서도 현실을 냉정하게 바라보고 인류가 가야 할 길을 깊이 고민하는 당대 최고의 지식인이었다.
『투명인간』은 그가 보이지 않는 존재에 대한 상상력을 과학적 이론에 근거하여 풀어낸 작품으로, 주인공 그리핀은 근현대 들어 창작물에 등장하는 최초의 투명인간이다. 1897년에 출간된 이 작품은 영국에서 출간되자마자 독자들의 호기심을 단숨에 사로잡으며 엄청난 판매 성과를 올렸고, 내로라하는 작가와 작품들의 틈바구니에서 네 번이나 노벨문학상 후보에 오를 정도로 그 가치를 인정받았다. 상상력을 극대화한 SF 소설이라는 단순한 평가를 넘어 억압된 욕망을 분출하고자 하는 인간의 이중성, 소외된 인간의 고독과 공포, 나와는 다른 존재를 ‘사냥’하는 인간의 잔인성을 은유적으로 그려낸 희대의 문제작이기에 가능했던 것이다.

고전 문학 번역의 오역 문제에 천착하고 있는 이정서의 『투명인간』

문학작품 속에 등장하는 언어의 뉘앙스는 토씨 하나로도 달라질 수 있다. 그런 까닭에 은유나 직유, 비유 등이 많이 쓰이는 문학작품의 번역은 자칫하면 작품 자체를 잘못 이해하게 만드는 측면이 엄연히 존재한다. 조지 웰스의 『투명인간』은 때로는 성서의 내용이 은유적으로 사용되며, 고어와 사투리가 넘쳐난다. 물론 이런 단문들이 잘못 번역되었다 해도 스토리에 큰 지장을 주지 않을 수 있다. 그러나 작가가 쓴 서술구조 그대로의 표현을 잘못 이해하고 의역해 옮기면 작품 속 인물이 전혀 다른 인물이 되어 원래 작품의 의미가 퇴색되는 것이다. 국내에 번역된 『투명인간』이 그러했다. 그 이면에는, 우선 국내 번역본의 원전이 되었던 미국의 판본이 원전과 달랐다는 것이 이번에 번역가 이정서에 의해 밝혀졌다.

거듭 확인된 원전 판본의 중요성

그가 밝힌 것처럼, 미국 펭귄북스 판본과 영국 오리지널 판본 간에는 실제 여러 곳에서 차이를 보인다. 여기에는 같은 영어라 해도 두 나라간 문화적 차이에서 달라진 고어古語에 대한 잘못된 해석이 있었고, 미국 편집자의 과도한 개입으로 인한 전개의 오류도 있었다. 무엇보다 눈에 띄는 것은 작품의 마지막 부분이다. 조지 웰스는 나레이터의 입을 통해 ‘세계에 둘도 없는 가장 재능 있는 물리학자’ 그리핀(투명인간)의 죽음에 대해 안타까워하고 애도하는 뉘앙스로 작품을 끝냈다. 하지만 미국판에서는 이 부분을 절반으로 뚝 잘라, 마치 한 못된 사내의 광란의 소동이었던 것인 양 작품을 끝내고 있는 것이다.
결국 대부분 미국판을 원고로 알고 번역한 국내 번역본은 미국판의 오류까지 고스란히 답습한 셈이 되었던 것이고, 이러한 차이가 결국 〈투명인간〉이라는 책에 대한 기본 소개마저 다르게 나타나는 결과로 이어졌던 셈이다.

그렇다면 영국 오리지널 판본과 미국판은 어떤 차이가 있을까? 그 차이는 책 뒤에 수록된 해설 〈우리가 읽은『투명인간』은 원래의『투명인간』이 아니다〉 에 상세히 기술되어 있다.

이로써 우리에게는 어린 시절 흥미 위주의 요약본으로 더 많이 읽혔던『투명인간』이 본래의 모습을 회복해 처음으로 우리 곁에 놓이게 된 것이다.

저자 소개

허버트 조지 웰스
Herbert George Wells
1866년 영국 켄트주에서 태어나 불우한 어린 시절을 보냈다. 여러 차례 학업을 중단하고 생계를 위해 다양한 일을 했지만, 뒤늦게 학업에 정진하여 런던대학 생물학과를 졸업했다. 졸업 후 과학교사로 일하는 한편, 대중잡지에 과학 소설을 연재하면서 글을 쓰기 시작했다. 1895년 발표한 『타임머신』으로 큰 인기를 누렸고, ‘과학 소설의 창시자’로 불리게 되었다. 이후 『우주 전쟁』 『투명인간』 『모로 박사의 섬』 등 공상 과학 소설이라 일컫는 작품을 많이 남겼다. 지금까지도 세계사 입문 도서로 호평받는 『세계사 대계』(전 3권, 1920), 이를 더욱 간결하고 쉽게 풀어 쓴 『세계사 산책』(1922)을 출간하여 스테디셀러 작가로서 입지를 굳혔다. 정치·사회문제를 비롯하여 다양한 주제와 장르를 아우르는 글을 남겨 당대 최고의 지식인으로 불렸다. 100권이 넘는 작품을 남기고 1946년 80세를 일기로 세상을 떠났다.

목차

역자의 말

Chapter 1 이방인의 도착
Chapter 2 테디 헨프리 씨가 받은 첫인상
Chapter 3 헤아릴 수 없이 많은 수의 병들
Chapter 4 커스 씨가 이방인을 대면하다
Chapter 5 목사관의 절도범
Chapter 6 미쳐버린 가구
Chapter 7 베일을 벗은 이방인
Chapter 8 변환한 가운데
Chapter 9 토머스 마블 씨
Chapter 10 마블 씨의 아이핑 방문
Chapter 11 〈역마차〉에서
Chapter 12 투명인간이 이성을 잃다
Chapter 13 마블 씨가 그만둘 것을 토로하다
Chapter 14 포트 스토에서
Chapter 15 도망치고 있던 사내
Chapter 16 〈즐거운 크리켓터스〉에서
Chapter 17 켐프 박사의 방문객
Chapter 18 투명인간이 잠들다
Chapter 19 어떤 기본원리
Chapter 20 그레이트 포틀랜드가街 집에서
Chapter 21 옥스퍼드가街에서
Chapter 22 백화점에서
Chapter 23 드루리 레인에서
Chapter 24 실패한 계획
Chapter 25 투명인간에 대한 사냥
Chapter 26 윅스티드 살인사건
Chapter 27 켐프의 집을 공격하다
Chapter 28 사냥당한 사냥꾼
The Epilogue 후기

역자 해설
우리가 읽은『투명인간』은 원래의『투명인간』이 아니다

맨 위로
매일경제